Xosé Anxelu Gutiérrez Morán
Premiu “Xuan María Acebal”
Xixon, Suburbia/Principáu d’Asturies, 2012
Los
dos llibros anteriores del poeta Xosé
Anxelu Gutiérrez Morán (Avilés, 1969) caracterizábense pola so unidá
temática. Países (2005) averábase a distintos territorios sentimentales,
poblando esos “pagus” o llugares (nun sentíu etimolóxicu) de vivencies
personales o de referencies a xente “amable”, la que se pue amar. Diversa
memoria (2010) quería dar respuesta a les grandes preguntes de la vida partiendo
d’una estructuración de base cient
ífica (los títulos de los poemes
correspondíen al xéneru taxonómicu de los animales y plantes que repasaba’l
llibru). Quiciabes por eso, porque a l’autor-y guste una mayor coherencia
organizativa del material poéticu, la tercer entrega de Gutiérrez Morán titúlase
Un
ciertu desorde: aquella unidá dexa pasu agora a una mayor diversidá
temática que l’autor intenta resolver agrupando los poemes en tres apartaos,
poniendo al frente de too ello una interesante (anque insegura) poética.
Nenguna
de les tres secciones tien títulu, identificando cada una con signos
ortográficos: d’interrogración na primer sección, paréntesis na segunda y
d’admiración na tercera. La voz poética de Gutiérrez Morán sigue sonando
reconocible nesta obra, premiu “Xuan María Acebal” de poesía, sobre manera nos
poemes de la primer sección, la del signu d’interrogación, más cercana nel tonu
a les entregues anteriores. Pudiera ser que los poemes s’ordenaran siguiendo la
cronoloxía de la composición, lo que nos permitiría observar meyor la evolución.
A midida qu’avanza’l llibru vamos alcontrando novedaes, como si nos advirtiera
de que tamos delantre d’una obra d’indagación temática y formal, de transición,
onde’l figurativismu que yá-y conocíemos fuera dando pasu a una escritura de
raigañu más simbolista.
La
segunda sección del llibru, la de los paréntesis, lleva una cita n’inglés con
dos versos del poeta norteamericanu Billy
Collins, que’l propiu Gutiérrez Morán tien traducío al asturianu: “Pue que tea
na seronda mirando pa un gurrión. / Pue que tea nevando nuna ciudá de nome
guapu”. Esa ciudá na que se desenvuelve la vida ente paréntesis ye norteamericana
y bona parte de les referencies d’esa sección son d’esi país: Oyster Pond,
Manhattan, Grassy Pond... Na tercer sección del llibru, la de los signos
d’admiración (que pue entendese tamién como la de los asombros), arranca con un
regresu (“Vuelvo hoi que cumplo’l doble d’años / a una mañana habitada de
güesos / tatexando aullíos al estazase”), pa dir faciendo sucesives paraes nuna
indagación vital que termina reflexionando sobre lo que somos, la creación y la
llectura poétiques. Pero quiciabes la razón del llibru tea nesi espléndidu
poema inicial, esa “Poética, seique” que xuega coles idees y les palabres
(presentir/presentar, conxurar/conxugar...) pa rematar dándonos la clave del
oficiu de poeta: “escribir ye enterrar / preguntes na cabeza”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario