Miraron equí

12 sept 2015

El númberu 5-6 de Campo de los Patos, que sal esta selmana

Campo de los Patos 5-6
     Clicando equí, l'índiz. Ye difícil dicir qué me presta más d'esti númberu: el dossier sobre la poesía na I Guerra Mundial (Faustino Zapico, Xilberto Llano, Xabiero Cayarga y Marina Pangua) al cumplise los 100 años de qu'españara, los 15 poemes inéditos de Xuan Bello depués de 20 años ensin publicar poesía, les páxines del diariu de Pablo Antón Marín Estrada, los sonetos de Shakespeare que traduz Héctor Fernández de manera insuperable, la mirada qu'echa Marta López al llabor artísticu de Lucas Santiago, xoyeru, la traduccion de Fueyes d'Hypnos de René Char que fai Javier Martínez Concheso... Eso por nun citar los cuentos de Quique Faes, José Luis Rendueles, Manuel García Menéndez o de dos autores que s'estrenen, Pilar Arnaldo y Gonzalo G. Barreñada. O los artículos de Taresa Lorences, Xuan Xosé Sánchez Vicente o José Ángel Gayol. La revista termina, como siempre, con una atarraquitada «Goleta de los Patos». Ye difícil, yá digo.
 
Un caligrama de Guillaume Apollinaire (páxina 109) na traducción asturiana de Marina Pangua.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario